ScarpettaPogledaj trailer!

TV serija

drama, kriminalka, misterij (2026)

Scarpetta

Za sve opcije molim te da se prijaviš ili registriraš!

Ocena uporabnika
Odlično!
 
Scarpetta

Naslov:

Scarpetta

Leto:

2026

Zvrst:

drama, kriminalka, misterij

Glavne vloge:


Jamie Lee Curtis
  >  Dorothy Farinelli
Nicole Kidman
  >  Kay Scarpetta
Simon Baker
  >  Benton Wesley
Bobby Cannavale
  >  Pete Marino
Anson Mount
  >  Matt Petersen
Mike Vogel
  >  Bill Boltz
Rosy McEwen
  >  Kay Scarpetta (Past)
Charlie B. Foster
  >  Wingo
Hunter Parrish
  >  Benton Wesley (Past)
Tiya Sircar
  >  Blaise Fruge
Savannah Lumar
  >  Little Lucy
Graham Phillips
  >  Matt Petersen (Past)
Sosie Bacon
  >  Abby Turnbull
Alex Klein
  >  Elvin Reddy (Past)
Jake Cannavale
  >  Pete Marino (Past)

Povzetek:


Serija "Scarpetta", temeljena na romanima Patricie Cornwell s Nicole Kidman u glavnoj ulozi, prati forenzičarku Kay Scarpetta kroz dvije vremenske linije: njezine početke krajem 90-ih i povratak u rodni grad gdje istražuje brutalna ubojstva. Radnja istražuje psihološki teret posla, obiteljske napetosti (sestra Dorothy) i komplicirane odnose. [AI]

Obdelal/la:

bojan969
  • Poglejte podobne vsebine
  • Komentarji filma/serije (13)
  • Young Sherlock

    Young Sherlock (2026)

    misterij, akcija, pustolovski

    Serija Young Sherlock, ki jo režira priznani Guy Ritchie, prinaša svež in akcijski vpogled v mladost najbolj znanega fiktivnega detektiva na svetu. Zgodba je posneta po motivih priljubljene knjižne...
  • Project Hail Mary

    Project Hail Mary (2026)

    drama, znanstveno-fantastični, srhljivka

    Učitelj znanosti Ryland Grace (Ryan Gosling) se prebudi na vesoljski ladji svetlobna leta od doma, brez spomina, kdo je in kako se je znašel tam. Ko se mu spomin vrača, začne odkrivati svojo misijo...
  • The Madison

    The Madison (2026)

    drama, akcija

    Zgodba spremlja družino Clyburn, ki se po tragični nesreči preseli iz New Yorka v divjino Montane, da bi tam našli nov smisel. Soočiti se morajo z izgubo in se privaditi na surovo življenje ob reki...
  • Vladimir

    Vladimir (2026)

    drama, komedija

    Kad profesorica engleskog postane opsjednuta zgodnim novim kolegom, njezin već kompliciran brak i karijera nađu se u totalnom kaosu. Provokativna dramska miniserija koja se temelji na istoimenom...

Za komentiranje morate biti prijavljeni!

  • leo-mesi
    Active member
    21.04.2026. 15:23
    [QUOTE=Brna_os] Da, se nadovežem na raspravu o titlovima za ovu seriju. Nisam prevoditelj jer ne znam ni jedan strani jezik, a unatoč tome i sam sam primijetio da se ovdje u zadnje vrijeme pojavljuje sve više titlova koji uglavnom dolaze sa opensub... stranice. Konkretno, tamo postoji nekoliko osoba koji "prevode" putem google gemini usluge. Ovaj "autor" prijevoda ne korigira google prijevod vec ga upload-uje na openub... pa zato ima dosta gramatičkih i tehničkih grešaka, a ovdje su ti prijevodi samo copy-paste u originalu. Uglavnom, seriju stavljam na čekanje dok ne bude boljih prijevoda.
    <div id="simple-translate" ="simple-translate-system-theme">
    <div style="-: "moz-extension://90f2e3b8-6f1d-4f9d-a9d6-8ebd3d45c976/icons/512.png"; height: 22px; width: 22px; top: 90px; left: 85px;" ="simple-translate- isShow">
    <div ="simple-translate-panel " style="width: 300px; height: 200px; top: 0px; left: 0px; font-size: 14px;"><div ="simple-translate-result-wrapper" style="overflow: ;"><div ="simple-translate-move" draggable="true">
    <div ="simple-translate-result-s"><p ="simple-translate-result" dir="auto">

    <p ="simple-translate-candidate" dir="auto">

[/QUOTE]

Iz tih razloga serija je negledljiva.
Gramatika i pravopis (naročito muško-ženski rod, jednina-množina) su upropastili prevod.
Pokušao sam gledati ali ovo ubije želju a i sama serija nije mi baš nešto legla. Preferiram ovaj žanr ali i kvalitet.
  • Brna_os
    member
    21.04.2026. 13:51
    Da, se nadovežem na raspravu o titlovima za ovu seriju. Nisam prevoditelj jer ne znam ni jedan strani jezik, a unatoč tome i sam sam primijetio da se ovdje u zadnje vrijeme pojavljuje sve više titlova koji uglavnom dolaze sa opensub... stranice. Konkretno, tamo postoji nekoliko osoba koji "prevode" putem google gemini usluge. Ovaj "autor" prijevoda ne korigira google prijevod vec ga upload-uje na openub... pa zato ima dosta gramatičkih i tehničkih grešaka, a ovdje su ti prijevodi samo copy-paste u originalu. Uglavnom, seriju stavljam na čekanje dok ne bude boljih prijevoda.

  • bgvracar
    Senior translator
    08.04.2026. 09:23
    Eh, da, zaista ima dosta grešaka po pitanju roda. Ne bi bilo loše da postavljači neautorskih prevoda malo prođu kroz tekst prevoda pre nego što ih postave na sajtu.
  • Naloži več komentarjev
    Pokaži temo na forumu (13)

    {{message}}

    {{item.title}}