Za sve opcije molim te da se prijaviš ili registriraš!
Naslov:
Tihe straniceLeto:
1994Zvrst:
dramaTrajanje:
77 minRežija:
Aleksandr SokurovScenarij:
Aleksandr SokurovPovzetek:
Ekranizacija dela ruske proze XIX veka, isečak iz romana „Zločin i kazna“.
Režija: Aleksandar Sokurov
Uloge: Aleksandar Čerednik, Sergej Barkovski, Jelisaveta Koroljova, Olga Onišćenko
Obdelal/la:
LjubicaSP- Poglejte podobne vsebine
- Komentarji (1)
Otets i syn (2003)
drama
Žive sami u stanu u potkrovlju, a kad Aleksej ima noćne more, otac ga grli, miluje i smiruje. Često su polugoli, posebno kad čeliče svoja skladna tela gipke muskulature. Aleksej ima simpatičnu...
Elegiya dorogi (2001)
drama, domišljijski, dokumentarni
From a misty night into the dark exposition rooms of a museum to ponder philosophically at paintings by 'Pieter Jansz Saenredam', 'Hercules Pieterszoon Seghers', Hendrikus van de Sande Bakhuyzen...
Skorbnoye beschuvstviye (1987)
drama
Film je snimljen po motivima dela B. Šoa, „Dom razbijenih srca“. Prvi svetski rat. U kuću kapetana Šatovera stižu čudni gosti, a sam dom postaje Nojeva barka u kome važe posebna pravila…
Molokh (1999)
drama
Bavarska 1942. godine, planinska rezidencija Adolfa Hitlera. Eva Braun, njegova ljubavnica, upravo se probudila te se gola razgibava na balkonu i sluša muziku na gramofonu, pokušavajući skratiti...
Za komentiranje morate biti prijavljeni!
The Legend Of
10.05.2013. 20:10
Tikhiye stranitsy (1994)
* Whispering Pages *
IMDb
Režija: Aleksandr Sokurov
Scenarij: Aleksandr Sokurov
Žanr: Drama
Jezik: Ruski
Država: Rusija, Njemačka
Trajanje: 77 min
Aleksandr Cherednik
Sergey Barkovskiy
Yelizaveta Korolyova
Galina Nikulina
Olga Onishchenko
S. Toropov
S. Shurygin
V. Maslachkov
Valeri Kozinets
[TUBE]lSPx-akJU7o[/TUBE]
Rusko-njemačka koprodukcija predstavlja apstraktno filmsko stvaralaštvo,
ekranizaciju djela ruske proze 19 stoljeća.
Književne teme su predstavljene na halucinirajući način, kao naprimjer
slike sumornih zgrada, uličnih prosjaka i niza lavirinta prolaza.
Film sadrži minimalni dijalog, snimljen je u crno-bijeloj tehnici sa
minimalnim nagoveštajem boja.
Prevod je uradio Filaret
TITL