
Za sve opcije molim te da se prijaviš ili registriraš!

Naslov:
Tihe straniceLeto:
1994Zvrst:
dramaTrajanje:
77 minRežija:
Aleksandr SokurovScenarij:
Aleksandr SokurovPovzetek:
Ekranizacija dela ruske proze XIX veka, isečak iz romana „Zločin i kazna“.
Režija: Aleksandar Sokurov
Uloge: Aleksandar Čerednik, Sergej Barkovski, Jelisaveta Koroljova, Olga Onišćenko
Obdelal/la:
LjubicaSP- Poglejte podobne vsebine
- Komentarji filma/serije (1)
Spasi i sokhrani (1989)
drama, zgodovina
Inspired by Flaubert's Madame Bovary, Sokurov's Save and Protect recalls the most crucial events of Emma's decline and fall, including affairs with an aristocratic and a student. Focusing on passion...
Telets (2001)
drama
Lenjin... Čovek koji je promenio tok istorije i ceo svet, sada leži na samrti na izolovanom imanju, okružen strancima. Oko njega se digla velika panika koja nema smisla jer mu više niko ne može...
Odinokiy golos cheloveka (1987)
drama
Crvenoarmejac Nikita Firsov, rodom iz daleke provincije, posle završetka građanskog rata vraća se svojoj kući. Tokom traumatičnog povratka u normalno stanje, momak se zaljubljuje u devojku Ljubu...
Mat i syn (1997)
drama
Usred polja, u ruskoj stepi, majka i sin žive u osamljenoj kući. Jedino što remeti njihov mir jeste voz koji ponekad prođe prugom. Majka je stara, pred smrt, a sin se trudi da joj zadnji dani života...
Za komentiranje morate biti prijavljeni!
The Legend Of
10.05.2013. 20:10
Tikhiye stranitsy (1994)
* Whispering Pages *
IMDb
Režija: Aleksandr Sokurov
Scenarij: Aleksandr Sokurov
Žanr: Drama
Jezik: Ruski
Država: Rusija, Njemačka
Trajanje: 77 min
Aleksandr Cherednik
Sergey Barkovskiy
Yelizaveta Korolyova
Galina Nikulina
Olga Onishchenko
S. Toropov
S. Shurygin
V. Maslachkov
Valeri Kozinets
[TUBE]lSPx-akJU7o[/TUBE]
Rusko-njemačka koprodukcija predstavlja apstraktno filmsko stvaralaštvo,
ekranizaciju djela ruske proze 19 stoljeća.
Književne teme su predstavljene na halucinirajući način, kao naprimjer
slike sumornih zgrada, uličnih prosjaka i niza lavirinta prolaza.
Film sadrži minimalni dijalog, snimljen je u crno-bijeloj tehnici sa
minimalnim nagoveštajem boja.
Prevod je uradio Filaret
TITL