TV serijasezona 3 epizode 8, S03E08

Srbščina podnapis7

Game of Thrones (2011)

HDTV.XviD-FUM / HDTV.x264-EVOLVE / PROPER.HDTV.x264-2HD / 480p.HDTV.x264-mSD / 720p.HDTV.x264-EVOLVE
Game of Thrones
1 CD
23.976 FPS
5/5
annorax
Senior translator
Avtorski podnapis

Što dalje? Komentirajte...

  • Pregled po sezonama
  • Komentarji (5)
  • Prijavi podnapis

Za komentiranje morate biti prijavljeni!

  • annorax
    Senior translator
    12.06.2013. 14:55

    @Blacksmith

    I još nisi bio pogledao epizodu?! Car nisam ja nego ti. :D Kao što vidiš, imaš na sajtu i prevod za devetu, a deseta stiže sutra (brže ne mogu, nažalost).
  • annorax
    Senior translator
    12.06.2013. 14:54

    @papiko:

    Ja seriju prevodim za sebe, a ne prevodi je 40 prevodilaca nego tri. Te koje prevodioci ne prevode očito im nisu zanimljive. Čini se da tebi jesu, dok ih spominješ pa možda da se sam potrudiš i prevedeš ih; em ćeš biti zadovoljan što imaš prevode, em ćeš doprinijeti sajtu.
  • 11.06.2013. 07:59

    @annorax

    bate, ti si car za prevođenje. koliko god da ti treba, ja ću da sačekam tvoj prevod. hvala na trudu i posvećenosti i, naravno, uvek kvalitetnim prevodima.
  • papiko
    eXtreme member
    06.06.2013. 10:51

    ..:)>>

    hvala i za ovo sto si doprineo samo sto sad mora 40 ljudi da radi epizode za ovu seriju jeste vrh! serija ali neke druge serije nemaju prevode bezveze je malo.. Hvala u svakom slucaju na trudu upoznat sam sa tvojim prevodima ok su . :)
  • annorax
    Senior translator
    05.06.2013. 03:19

    Izvinjavam se

    zbog onog "Kiše nad Kastamirom"; engleska riječ za kišu (rain) i prezime porodice Rejn (Reyne) izgovaraju se isto, a i pjesma nosi isti naziv i u knjigama. Izvinjavam se i zbog kašnjenja prevoda, privatni problemi. Prevod za devetu epizodu otprilike u petak naveče.

Za slanje reporta morate biti prijavljeni!